Преводи от/на английски и руски, технически, научни, художествени, субтитри → Обява 49115675

Преводи от/на английски и руски, технически, научни, художествени, субтитри, снимка 1 - Преводи на документи - 49115675 Преводи от/на английски и руски, технически, научни, художествени, субтитри, снимка 2 - Преводи на документи - 49115675 1/2
Преводи от/на английски и руски, технически, научни, художествени, субтитри
гр. Пловдив Наблюдавай

Публикувана/обновена вчера в 08:06 ч.

Професионален преводач съм със стаж над 35 години, по образование съм машинен инженер и английски филолог.

Превеждам художествена литература от английски и руски.

Част от преводите ми са качени от ентусиасти в Читанката, с които можете да се запознаете:

http://chitanka.info/person/todor-stojanov#translations


Превеждам технически и научни текстове от и на английски и руски и от руски на английски в много области, като следните, без списъкът да е изчерпателен:

- машиностроене
- електротехника
- електроника
- IT
- автомобилостроене
- строителство
- авиация
- патенти
- медицина
- дентална медицина

Пояснение за преводите в медицинската и денталната област: не съм заклет преводач и съответно не се занимавам с легализации. Превеждам ръководства за работа с медицинска и дентална техника и устройства и консумативи, както и научни и научно-популярни статии в тези области.

При превода на ръководства в pdf-формат има 2 опции: превод само на текста, както и превод плюс възпроизвеждане на графичното оформление, като таблици, графики, диаграми, илюстрации и др., по договаряне.
Да не се бърка с предпечатната подготовка!
Файлове на сканирани pdf-файлове с OCR софтуер не са годни за превод без допълнителна обработка!

Превеждам субтитри от английски и руски: игрални филми и сериали, документални, научни и научно-популярни.

Предлагам обновена оферта при превод на субтитри: цената се формира на базата на реалния обем преведен текст, както при писмените документи, а не на броя минути продължителност на видеоматериала.

Пример: видеоматериал с продължителност 90 мин. с реален обем текст примерно 10 стр. или 18000 знака с интервалите по БДС при цена 2 лв/мин ще ви струва 180 лв при стандартното ценообразуване, докато при варианта с превода само на реалния текст при моята цена 8 лв./стр. ще ви струва само 80 лв.

В резултат ще имате преведен файл .srt с продължителност 90 мин само за 80 лв., вместо да платите 180 лв плюс отделно текстов файл с преведения текст.

Координатите за връзка - имейл - е на втората снимка.
Преглеждания: 118
Другите търсят също
Препоръчани за теб
Цена:
Договаряне Договаряне