Трудности перевода с английского языйка на рускии
Помагалото е предназначено за преводачи, които се занимават с неадпиран обществено-политически текст. Ясно е че за да си добър преводач не е достатъчно да познаваш граматиката и теорията на превода. Опитът показва, че за да се овладее техниката не превода е нужно да се преодоляват редица граматически и лексически трудности и да се тренират в превод. Издадено е през 1972 г, изд. "Междунаровные отношения" - Москва