Доставка с Еконт

Гръцки език. Самоучител в диалози. Панайот Първанов 2002 г. → Обява 35396652

Гръцки език. Самоучител в диалози. Панайот Първанов 2002 г.
гр. София, Люлин 10 Наблюдавай

Публикувана/обновена на 27 март в 18:10 ч.

Състояние
Използвано
Доставка
Лично предаване; Купувача
Език
Други езици
Забележка:
Много добре запазен самоучител.

Изданието от 2002 г. не съдържа CD!!!

Как да работим със самоучителя

Учебният материал е разделен в 15 урока. Всеки урок се състои от
диалози и коментар към тях. Диалозите обхващат различни аспекти
от ежедневното общуване, а коментарът разглежда граматичните
теми, които основно са застъпени в тях. Методът, който излагаме
пред вас не е догма, а база за един индивидуален творчески процес,
пряко зависим от вашето въображение и предварителна подготовка.
Самообучението започва от диалозите и завършва с тях, като
задължително преминава през коментара към урока. Четете гръцките
текстове на глас, внимателно, бавно, един по един, като се
съобразявате с фонетичните правила и интонация в прослушания
звукозапис. Стремете се да схванете смисъла на диалога без да
поглеждате превода. Новите думи усвоявайте в контекста на
фразата, но ги сравнявайте с речника, където глаголите са в първо
лице, единствено число, съществителните имена - в съответния им
род в именителен падеж, а прилагателните - в мъжки род, като са
посочени и окончанията за женски и среден род. Когато приключите
с диалозите, прочетете задълбочено коментара, като се опитате да
вникнете в граматичните теми и ги осмислите с помощта на
примерите. След това се върнете отново на диалозите, като отчитате
новите си знания по граматика. Една свободна импровизация върху
диалога с промяна на глаголните времена, лицето и числото на
глагола, с опит за обогатяване и разнообразяване на текста с нови
думи и изразни средства би била много полезна. Едва когато усвоите
диалозите граматически и лексикално, се опитайте да ги преведете
от български на гръцки. Диалозите са преведени буквално, за да ви
улеснят при обратния превод. Помнете, че приучаването към
свободен превод от български на гръцки език ще формира и
гарантира бъдещата ви способност да се изразявате. Преводът на
гръцки е финалът на вашата подготовка. Темпото, с което
напредвате, ще зависи от езиковата ви култура, лична мотивация,
емоционално състояние и времето, с което разполагате. Бъдете
търпеливи и последователни, като се опитате да превърнете процеса
на обучение в приятно и интересно занимание.

Авторът

За изданието
  1. Издателство
    Грамма
  2. Град на издаване
    София
  3. Година
    2002 г.
  4. Език
    Български и гръцки
  5. Страници
    303
  6. Корици
    Меки
  7. Категория
    Чуждоезиково обучение

  8. ISBN
    954880512






1212

Преглеждания: 519
Още обяви в Bazar.BG
Цена
Цена:
19 лв
629 рейтинг
ЛИТЕРАТУРЕН МОЛ
В Bazar.BG от 24 март 2019г.
Последно активен вчера в 10:40 ч.
3640 обяви на потребителя
Съобщи за нередност!