Гьоте - 10 томна рускоезична колекция
Десет рускоезични тома, обхващащи цялото творчество на немкия писател, поет и драматург. Издание от 1975 год. В много добро състояние. Цената е за всички томове в комплект.
Содержание
Том 1
В первый том десятитомного собрания сочинений И.-В.Гете (1749-1831) вошло все существенное из лирического наследия поэта. Значительная часть стихотворений печатается в новых переводах. Составители Н.Вильмонт иБ.Сучков, вступительная статья Н.Вильмонта, комментарии А.Аникста. Перевод с немецкого Н.Вильмонта, Д.Бродского, С.Аверинцева, В.Левика, О.Чухонцева, А.Парина, Н.Григорьевой, В.Бугаевского, Б.Пастернака, С.Соловьева, М.Лозинского, С.Ошерова, Ф.Тютчева, Б.Заходера и др.
Том 2
По словам А.С.Пушкина, "Фауст" есть величайшее создание поэтического духа, он служит представителем новейшей поэзии, точно как "Илиада" служит памятником классической древности. Составители Н.Вильмонт и Б.Сучков, вступительная статья Н.Вильмонта, комментарии А.Аникста. Перевод с немецкого Б.Пастернака.
Том 3
"Поэзия и правда" - знаменитая книга мемуаров Гете, над которой он работал значительнуючасть своей жизни (1810-1831). Повествование охватывает детские и юношеские годы поэта и доведено до 1775 года. Во многих отношениях "Поэзия и правда" - вершина реалистической прозы Гете. Произведение Гете не только знакомит нас с тем, как складывалась духовная личность самого писателя, но и ставит перед собой новаторскую тогда задачу - "обрисовать человека в его отношении к своему времени". Перевод с немецкого Н.Ман.
Том 4
В четвертый том входят басни в прозе: "Гец фонБерлихинген", "Боги, герои и Виланд", "Клавиго", "Стелла", "Клаудина деВилли Белла", "Эгмонт", "Великий Кофта" и "Гражданин генерал". Перевод с немецкого Е.Книпович, Н.Вильмонта, Е.Вильмонт, И.Татариновой, С.Заяцкого, Г.Ярхо, Н.Ман, С.Фридлянд, Н.Бунина.
Том 5
В пятый том входят стихотворные драмы: "Совиновники", "Прометей", "Сатир, или Обоготворенный леший", "Ярмарка в Плундерсвейлерне", "Ифигения в Тавриде", "Торквато Тассо", "Внебрачная дочь", а также две эпические поэмы "Рейнеке-лис" и "Герман и Доротея". Перевод с немецкого Д.Бродского, В.Бугаевского, И.Грицковой, А.Дейча, Н.Вильмонта, М.Лозинского и С.Соловьева.
Том 6
В шестой том входят романы "Страдания молодого Вертера", "Избирательное сродство" и небольшие произведения, как "Новелла", "Письма из Швейцарии", "Разговоры немецких беженцев" и "Сказка". Перевод с немецкого Н.Ман, Н.Касаткиной, А.Габричевского, С.Шлапоберской, И.татариновой, А.Федорова.
Том 7
В седьмой том входит роман Гете "Годы учения Вильгельма Мейстера" (1796). Перевод с немецкого Н.Касаткиной.
Том 8
В восьмой том входит роман Гете "Годы странствий Вильгельма Мейстера, или Отрекающиеся" (1829). Перевод с немецкого С.Ошерова.
Том 9
В девятый том Собрания сочинений входят путевые заметки: "Из "Итальянского путешествия", "Кампания во Франции", а также "Праздник святого Рохуса" и воспоминания о встречах с Шиллером и Наполеоном. Перевод с немецкого Н.Ман, А.Михайлова, Н.Вильмонта, Е.Вильмонт.
Том 10
В десятый, заключительный том входят избранные критические работы Гете по вопросам литературы и искусства, а такжеобразцы его афоризмов - "Максимы и рефлексии". Перевод с немецкого Н.Ман, Е.Закс, С.Герье, М.Левиной и К.Богатырева.
При поискване мога да ги изпратя по куриер с опция за преглед преди заплащане.