Доставя с % отстъпка
В Bazar.BG от 01 септември 2015г.
к-615-3368145
Латинский язык
Учебник для вузов
З. А. Покровская, Н. Л. Кацман
7 разделов учебника включают сведения по фонетике и грамматике латинского языка (в сопоставлении с русским, немецким, английским и французским языками), упражнения, тексты с методическими рекомендациями по их анализу и переводу на русский язык и лексический минимум. После 5, 12 и 17 разделов помещены контрольные работы. В 3-е издание (2-е—1981 г. ) включены методические указания по организации самостоятельной работы студентов, хрестоматия латинских адаптированных текстов и латинско-русский словарь.
Для студентов заочных и вечерних отделений гуманитарных факультетов вузов.
Настоящий учебник предназначен для изучения элементарного курса латинского языка на заочных и вечерних отделениях гуманитарных факультетов высших учебных заведений.
На указанных факультетах латинский язык является общеобразовательной дисциплиной, призванной расширить лингвистический кругозор учащихся, содействовать развитию у них научного подхода к современным живым языкам и одновременно дать студентам некоторые сведения по истории и культуре античного мира.
В соответствии с этим при изложении грамматического материала авторы стремились выделить явления и факты, составляющие систему латинской грамматики, и сознательно опустили целый ряд деталей или исключений, усвоение которых необязательно в элементарном курсе. В то же время обращено внимание на наиболее важные законы исторической фонетики, позволяющие понять образование многих форм в их развитии, что обеспечивает сознательное и, следовательно, более прочное их усвоение. С той же целью в учебнике систематически проводится сопоставление латинской грамматики с грамматикой новых западноевропейских языков. В учебник включен специально отобранный лексический минимум, составленный из наиболее употребительных латинских слов, являющихся в то же время особенно продуктивными для образования словарного состава современных языков и «интернациональной» терминологии. Латинские слова везде, где это возможно, снабжены лексическими параллелями из новых языков: французского, английского, немецкого, русского...