
Доставя с % отстъпка
В Bazar.BG от 12 ноември 2012г.
Последно активен днес в 17:31 ч.
Уважаеми читатели,
Нека припомним думите на родения в Охрид Григор Пърличев, че „да се преведе Омир би било едно от най-знаменателните дела, което би доказало, че народът ни напредва“. Именно този напредък дължим на Александър Милев и Блага Димитрова, които след многогодишен труд през 1969 г. ни предоставиха на модерен български език тази уникална творба на древността, културно наследство на модерната цивилизация. Преводът, освен с точността си, е със спазена ритмика и изключително художествено достойнство, предизвикващ художествена наслада у читателя. Той ни потапя не само в море от събития около Троянската война, но и чрез своите сравнения с флората, фауната, мистериите, легендите и митовете на тогавашния свят той ни представя начина на живот на тогавашните хора, тяхната чувственост и жестокост, техните ценности и недъзи. Той ни запознава и с географията и народностите на тогавашния свят, материалната култура и много други аспекти на тогавашния живот.
Затова този превод заслужава да живее в българската култура, като се преиздава. Освен това, както ще видим след малко, Троянската война е и част от българската история.