Източен вятър, западен вятър / Възпоминание манастира/ Златният храм/Манхатън - Бък/Сарамагу/Мишима
Комплект от четирите книги - 23 лв.
Източен вятър, западен вятър - Пърл С. Бък - 8 лв.
(НОВА ,НЕ ЧЕТЕНА)
Издателство - Труд
Година - 2005 г.
Страници - 188
Корици - Твърди
Преводач - Боян Дановски
Поредици и библиотеки- Златна колекция на ХХ век, № 10
Гуейлан е отгледана според древните китайски традиции – майка й я е научила да се подчинява на съпруга си във всичко, така, както цветето се подчинява и на слънцето, и на дъжда. Бракът й е уреден още преди да се роди, но с наближаването на сватбения ден тя осъзнава, че нищо няма да е както преди. Съпругът й, учил в чужбина, следва западни идеи, които са в разрез с цялото й възпитание. Въпреки красивата си външност, изтънчените маниери и покорство, Гуейлин не успява да намери път към сърцето на мъжа си – докато един ден не решава да погледне света през неговите очи, загърбвайки хилядолетни обичаи. Постепенно започва да осъзнава, че не всичко, което идва от Запада, трябва да се отхвърля с лека ръка. Представите й за традиции и модерност са разклатени и тя вижда стария Китай с други очи. Най-голямото изпитание за установения ред обаче идва, когато брат й се завръща от Америка и се опълчва на семейството си, а тя трябва да реши чия страна да вземе.
„Източен вятър, западен вятър“ е първият роман на Пърл Бък, с който тя изгрява на литературната сцена, като разкрива един далечен и екзотичен свят със съпричастност и разбиране, заслужено донесли й Нобелова награда.
Манхатън - Джон Дос Пасос - 6 лв.
Издателство -Труд
Година - 2005 г.
Страници - 541
Корици - Твърди
Поредици и библиотеки - Златна колекция ХХ век, № 28
Романът „Манхатън" е уникален експеримент както в американска литература от двадесетте години на нашия век, така и в творчеството на Дос Пасoc. Един калейдоскоп от множество житейски епизоди и епизодични образи, които напомнят щтрихи от голяма, многобагрен импресионистична картина, а онова, което ги свързва е Ню Йорк големият град, олицетворение на капиталистическия свят и начин на живот.
Възпоминание за манастира - Жузе Сарамагу - 6 лв.
Издателство -Труд
Година - 2005 г.
Страници - 381
Корици -Твърди
Поредици и библиотеки - Златна колекция ХХ век, № 13
„Възпоминание за манастира“ (1982) разкрива яркия белетристичен талант на бъдещия нобелист Жозе Сарамаго (1922-2010) и го налага като най-четения португалски писател. Романът е издаден в стотици хиляди екземпляри, преведен е на десетки езици и се превръща в световен бестселър. През 1984 г. е удостоен с Голямата награда на Португалския ПЕН-клуб. Сравняват го с „Името на розата“ на Умберто Еко и с творчеството на майстора на магическия реализъм Габриел Гарсия Маркес. Фелини вижда в него потенциал за кинематографично претворяване. Той е в основата на операта „Балтазар и Блимунда“ на италианския композитор Азио Корги, поставена през 1990 г. в „Ла Скала“.
Португалия в началото на XVIII век. Крал Жоао V дава обет пред Бога, че ще построи манастир в Мафра, ако кралицата го дари с наследник. Започва невиждан по мащабност градеж, свързан с огромни усилия и жертви, в който участват хиляди поданици от цялата страна. В същото време Балтазар Седем Слънца, еднорък войник, и Блимунда Седем Луни, жена с необикновена дарба, помагат на отец Бартоломеу Гужмао в строежа на летателна машина.
С епична сила на словото Сарамаго пресъздава великолепието на кралския двор, ужаса на Инквизицията и суеверието на народа. Редуват се епизоди, показващи битието и обичаите на обикновените хора, религиозни процесии и аутодафета, важни моменти от живота на кралското семейство… И на този пъстър фон се разгръща чистата и пламенна любов между Балтазар и Блимунда.
„Възпоминание за манастира“ е роман, в който умело се преплитат исторически факти, художествена измислица и елементи на фантастика.
Блестящ… опияняващ роман… „Ню Йорк Таймс Бук Ривю“
Златният храм - Юкио Мишима - 5 лв.
(НОВА ,НЕ ЧЕТЕНА)
Издателство - Труд
Година - 2005 г.
Страници - 276
Корици - Твърди
Преводач - Дора Барова
Поредици и библиотеки - Златна колекция ХХ век, № 7
Кинкакуджи - Златният храм, ще изгори. И вече нищо не ще застане между Мидзогучи - главния герой - и живота. Ще настъпи краят на раздвоението, на терзанията, на душевните мъки. Прекрасното, чийто символ е Златният храм, ще загине; душата на бедния будитски послушник ще възстанови хармонията с околния свят... Какво е животът, лишен от Прекрасното? А и какво е Прекрасното? Нека опитаме да намерим отговорите в самия роман, с право наричан естетически манифест на Юкои Мишима.
"Луната изгря иззад планината Фудосан. Осветен в гръб, златният храм се издигаше като начупен и фантастичен черен силует. Само решетестите прозорци на най-горния етаж позволяваха на меките лунни сенки да се промъкнат в сградата. Кукьочо излъчваше сияние, сякаш неясната лунна светлина бе намерила там подслон за през нощта."